Traduction en ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ (Inuktitut) révisée par des traducteurs des communautés — jamais par traduction automatique — et en cours. Les sections non traduites s'affichent en français. · ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ (Inuktitut) translation is human-reviewed by translators from the communities — never machine translation — and in progress; untranslated sections appear in French.
Le français est la langue officielle de Juge.ca. En cas de divergence, d'ambiguïté, d'omission ou de conflit d'interprétation, la version française prévaut.
Modèle pancanadien
Comment Juge.ca modélise chaque juridiction canadienne — tribunaux, divisions des petites créances et leurs plafonds, l'organisme qui vérifie le bon standing d'un professionnel, et les langues de travail. Chaque fonctionnalité est cartographiée explicitement par province et territoire : lorsqu'une fonctionnalité n'est pas encore prise en charge, nous l'indiquons clairement plutôt que d'emprunter les règles d'une autre juridiction.
Fédéral
Federal (Canada)
Phase de déploiement: En serviceCouverture des fonctionnalités
- —Tribunaux: pas encore pris en charge
- —Petites créances: pas encore pris en charge
- —Vérification du barreau: pas encore pris en charge
- —Interface bilingue: pas encore pris en charge
Langues
Langues de travail: FR · EN
Provinces
Québec
Phase de déploiement: En serviceCouverture des fonctionnalités
- ✓Tribunaux: pris en charge
- ✓Petites créances: pris en charge
- ✓Vérification du barreau: pris en charge
- ✓Interface bilingue: pris en charge
Tribunaux
- Court of Appeal of Québec — Cour d'appel
- Superior Court of Québec — Cour supérieure
- Court of Québec — Cour provinciale
Petites créances
Court of Québec — Small Claims Division
Plafond de la valeur en litige: $15,000
Lawyers may not represent parties before the Small Claims Division.
Vérification professionnelle
- Barreau du Québec · AvocatRépertoire: Roll of the Order (Tableau de l'Ordre)Identifiant de membre: Barreau membership number, verified on the Tableau de l'Ordre.
- Chambre des notaires du Québec · NotaireRépertoire: Find a Notary directoryIdentifiant de membre: Notarial membership number + standing, verified with the Chambre des notaires.
Langues
Langues de travail: FR · EN
Ontario
Phase de déploiement: Phase 2Couverture des fonctionnalités
- ✓Tribunaux: pris en charge
- ✓Petites créances: pris en charge
- ✓Vérification du barreau: pris en charge
- —Interface bilingue: pas encore pris en charge
Tribunaux
- Court of Appeal for Ontario — Cour d'appel
- Superior Court of Justice — Cour supérieureIncludes the Divisional Court, Family Court and Small Claims Court.
- Ontario Court of Justice — Cour provinciale
Petites créances
Small Claims Court (Superior Court of Justice)
Plafond de la valeur en litige: $35,000
Vérification professionnelle
- Law Society of Ontario · AvocatRépertoire: Lawyer and Paralegal DirectoryIdentifiant de membre: LSO number, verified in the Lawyer and Paralegal Directory.
Langues
Langues de travail: EN · FR
British Columbia
Phase de déploiement: Phase 2Couverture des fonctionnalités
- ✓Tribunaux: pris en charge
- ✓Petites créances: pris en charge
- ✓Vérification du barreau: pris en charge
- —Interface bilingue: pas encore pris en charge
Tribunaux
- Court of Appeal for British Columbia — Cour d'appel
- Supreme Court of British Columbia — Cour supérieure
- Provincial Court of British Columbia — Cour provinciale
Petites créances
Provincial Court (Small Claims)
Plafond de la valeur en litige: $35,000
Claims up to $5,000 are handled by the Civil Resolution Tribunal (CRT) first.
Vérification professionnelle
- Law Society of British Columbia · AvocatRépertoire: Lawyer DirectoryIdentifiant de membre: Member number, verified in the Law Society of BC Lawyer Directory.
Langues
Langues de travail: EN
Alberta
Phase de déploiement: Phase 2Couverture des fonctionnalités
- ✓Tribunaux: pris en charge
- ✓Petites créances: pris en charge
- ✓Vérification du barreau: pris en charge
- —Interface bilingue: pas encore pris en charge
Tribunaux
- Court of Appeal of Alberta — Cour d'appel
- Court of King's Bench of Alberta — Cour supérieure
- Alberta Court of Justice — Cour provinciale
Petites créances
Alberta Court of Justice (Civil / Small Claims)
Plafond de la valeur en litige: $100,000
Vérification professionnelle
- Law Society of Alberta · AvocatRépertoire: Lawyer DirectoryIdentifiant de membre: Member ID, verified in the Law Society of Alberta Lawyer Directory.
Langues
Langues de travail: EN
Manitoba
Phase de déploiement: Phase 3Couverture des fonctionnalités
- ✓Tribunaux: pris en charge
- ✓Petites créances: pris en charge
- ✓Vérification du barreau: pris en charge
- —Interface bilingue: pas encore pris en charge
Tribunaux
- Court of Appeal of Manitoba — Cour d'appel
- Court of King's Bench of Manitoba — Cour supérieure
- Provincial Court of Manitoba — Cour provinciale
Petites créances
Court of King's Bench (Small Claims)
Plafond de la valeur en litige: $15,000
Small claims are heard by a hearing officer under the Court of King's Bench Small Claims Practices Act.
Vérification professionnelle
- Law Society of Manitoba · AvocatRépertoire: Find a Lawyer directoryIdentifiant de membre: Member number, verified in the Law Society of Manitoba Find a Lawyer directory.
Langues
Langues de travail: EN · FR
Services en français: Manitoba is not officially bilingual, but court services and proceedings are available in French under s. 23 of the Manitoba Act.
Saskatchewan
Phase de déploiement: Phase 3Couverture des fonctionnalités
- ✓Tribunaux: pris en charge
- ✓Petites créances: pris en charge
- ✓Vérification du barreau: pris en charge
- —Interface bilingue: pas encore pris en charge
Tribunaux
- Court of Appeal for Saskatchewan — Cour d'appel
- Court of King's Bench for Saskatchewan — Cour supérieure
- Provincial Court of Saskatchewan — Cour provinciale
Petites créances
Provincial Court of Saskatchewan (Small Claims)
Plafond de la valeur en litige: $30,000
Vérification professionnelle
- Law Society of Saskatchewan · AvocatRépertoire: Lawyer DirectoryIdentifiant de membre: Member number, verified in the Law Society of Saskatchewan Lawyer Directory.
Langues
Langues de travail: EN
Nova Scotia
Phase de déploiement: Phase 3Couverture des fonctionnalités
- ✓Tribunaux: pris en charge
- ✓Petites créances: pris en charge
- ✓Vérification du barreau: pris en charge
- —Interface bilingue: pas encore pris en charge
Tribunaux
- Nova Scotia Court of Appeal — Cour d'appel
- Supreme Court of Nova Scotia — Cour supérieure
- Provincial Court of Nova Scotia — Cour provinciale
Petites créances
Small Claims Court of Nova Scotia
Plafond de la valeur en litige: $25,000
Vérification professionnelle
- Nova Scotia Barristers' Society · AvocatRépertoire: Find a Lawyer (member directory)Identifiant de membre: Member number, verified with the Nova Scotia Barristers' Society.
Langues
Langues de travail: EN
New Brunswick
Phase de déploiement: Phase 3Officiellement bilingueCouverture des fonctionnalités
- ✓Tribunaux: pris en charge
- ✓Petites créances: pris en charge
- ✓Vérification du barreau: pris en charge
- ✓Interface bilingue: pris en charge
Tribunaux
- Court of Appeal of New Brunswick — Cour d'appel
- Court of King's Bench of New Brunswick — Cour supérieure
- Provincial Court of New Brunswick — Cour provinciale
Petites créances
Small Claims Court (Court of King's Bench)
Plafond de la valeur en litige: $20,000
As Canada's only officially bilingual province, proceedings run fully in French or English at the party's choice.
Vérification professionnelle
- Law Society of New Brunswick · AvocatRépertoire: Lawyer DirectoryIdentifiant de membre: Member number, verified in the Law Society of New Brunswick Lawyer Directory.
Langues
Langues de travail: EN · FR
Newfoundland and Labrador
Phase de déploiement: Phase 3Couverture des fonctionnalités
- ✓Tribunaux: pris en charge
- ✓Petites créances: pris en charge
- ✓Vérification du barreau: pris en charge
- —Interface bilingue: pas encore pris en charge
Tribunaux
- Court of Appeal of Newfoundland and Labrador — Cour d'appel
- Supreme Court of Newfoundland and Labrador — Cour supérieure
- Provincial Court of Newfoundland and Labrador — Cour provinciale
Petites créances
Provincial Court (Small Claims)
Plafond de la valeur en litige: $25,000
Vérification professionnelle
- Law Society of Newfoundland and Labrador · AvocatRépertoire: Find a Lawyer directoryIdentifiant de membre: Member number, verified in the Law Society of Newfoundland and Labrador directory.
Langues
Langues de travail: EN
Prince Edward Island
Phase de déploiement: Phase 3Couverture des fonctionnalités
- ✓Tribunaux: pris en charge
- ✓Petites créances: pris en charge
- ✓Vérification du barreau: pris en charge
- —Interface bilingue: pas encore pris en charge
Tribunaux
- Prince Edward Island Court of Appeal — Cour d'appel
- Supreme Court of Prince Edward Island — Cour supérieure
- Provincial Court of Prince Edward Island — Cour provinciale
Petites créances
Small Claims Section (Supreme Court of Prince Edward Island)
Plafond de la valeur en litige: $16,000
Vérification professionnelle
- Law Society of Prince Edward Island · AvocatRépertoire: Lawyer DirectoryIdentifiant de membre: Member number, verified with the Law Society of Prince Edward Island.
Langues
Langues de travail: EN
Territoires
Yukon
Phase de déploiement: Phase 4Couverture des fonctionnalités
- ✓Tribunaux: pris en charge
- —Petites créances: pas encore pris en charge
- —Vérification du barreau: pas encore pris en charge
- —Interface bilingue: pas encore pris en charge
Tribunaux
- Court of Appeal of Yukon — Cour d'appel
- Supreme Court of Yukon — Cour supérieure
- Territorial Court of Yukon — Cour territoriale
Langues
Langues de travail: EN · FR
Langues autochtones: Gwich'in · Southern Tutchone · Northern Tutchone · Kaska · Tahltan · Tlingit · Hän · Upper Tanana
Northwest Territories
Phase de déploiement: Phase 4Couverture des fonctionnalités
- ✓Tribunaux: pris en charge
- —Petites créances: pas encore pris en charge
- —Vérification du barreau: pas encore pris en charge
- —Interface bilingue: pas encore pris en charge
Tribunaux
- Court of Appeal of the Northwest Territories — Cour d'appel
- Supreme Court of the Northwest Territories — Cour supérieure
- Territorial Court of the Northwest Territories — Cour territoriale
Langues
Langues de travail: EN · FR
Langues autochtones: Dëne Sųłıné (Chipewyan) · Cree (nēhiyawēwin) · Gwich'in · Inuinnaqtun · Inuktitut (ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ) · Inuvialuktun · North Slavey (Sahtúgot'įné) · South Slavey (Dene Zhatıé) · Tłı̨chǫ (Dogrib)
Nunavut
Phase de déploiement: Phase 4Couverture des fonctionnalités
- ✓Tribunaux: pris en charge
- —Petites créances: pas encore pris en charge
- —Vérification du barreau: pas encore pris en charge
- —Interface bilingue: pas encore pris en charge
Tribunaux
- Court of Appeal of Nunavut — Cour d'appel
- Nunavut Court of Justice — Cour de première instance à palier uniqueCanada's only single-level trial court: one court exercises both superior-court and territorial-court jurisdiction.
Langues
Langues de travail: EN · FR
Langues autochtones: Inuktitut (ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ) · Inuinnaqtun
Faits structurels uniquement — noms des tribunaux, hiérarchie, plafonds des petites créances et organisme qui vérifie le bon standing. Les seuils monétaires varient par règlement et demeurent provisoires jusqu'à l'approbation d'un conseiller juridique; cette page constitue de l'information juridique, et non un avis juridique.